Važnost Sandre Oh zahvale roditeljima na korejskom na Zlatnim globusima 2019. godine

Kultura

Za one koji kod kuće govore korejski sa svojom obitelji, mogli su vidjeti dio sebe u Sandrinom zahvalnom govoru.

Autor Gabe Bergado

7. siječnja 2019. godine
  • Facebook
  • Cvrkut
  • Pinterest
poklon
  • Facebook
  • Cvrkut
  • Pinterest

U nedjelju navečer na Zlatnim globusima 2019. Sandra Oh dodijelila je toliko prestižnu nagradu za najbolju glumicu u TV drami zahvaljujući svom zvjezdanom nastupu na BBC America-u Ubijanje Eve, Bilo je to veliko postignuće ne samo za glumca, nego i za azijsku reprezentaciju; ona je prva žena iz Azije u gotovo 40 godina koja je osvojila kategoriju. Ne samo da je Sandra pobjeda bila dovoljna da mnoge ljude promatra kod kuće do suza, već će i njezin govor o prihvaćanju u kojem se zahvalila roditeljima iz korejskih imigranata i govorio na korejskom biti upamćen kao važan trenutak u povijesti Zlatnih globusa.



potomci ljubičasta kosa

'Ovdje su večeras dvoje ljudi zbog kojih sam toliko zahvalan što su ovdje sa mnom. Željela bih zahvaliti svojoj majci i ocu ', rekla je Sandra. 'Umma i appa, saranghaeyo'. Što s korejskog na engleski znači 'mama i tata, volim te'.


Sa samo nekoliko riječi na korejskom jeziku Sandra je počastila roditelje na način kakav se rijetko viđa i stavila vlastitu kulturu u središte pažnje. Kad je engleski jezik zadani na dodjeli nagrada kao što su Zlatni globusi, razbijanje tog kalupa nešto je na što morate obratiti veliku pažnju. S obzirom na to da su u Hollywoodu stalna pitanja inkluzije, govor korejskog jezika je suptilan i iskren način da se osvijetli taj nedostatak raznolikosti. Govoriti mami i tati na različitom jeziku na tako ogromnoj platformi je politički čin, podsjećajući ljude da treba još puno posla kada je u pitanju bolja zastupljenost u industriji. A za one koji kod kuće govore korejski sa svojom obitelji, mogli su vidjeti dio sebe u Sandrinom zahvalnom govoru.

ljudi koji iskaču mitesere

Također smo vidjeli i druge izlagače i pobjednike koji govore različite jezike na Zlatnim globusima tijekom godina. Još 2017. godine Diego Luna uručio je nagradu za najbolji scenarij na španjolskom i engleskom jeziku. Postojala je slična fanfara oko njegovog prelaska na drugi jezik. No, Sandra se Korejka osjeća posebno istaknuto s obzirom da je pobijedila, a Korejanka se, uostalom, čuje rjeđe od španjolske.


Sandrin govor dolazi i nakon prekretne godine azijske reprezentacije. Ludi bogati Azijci srušio kutiju i pokazao da veliki studijski film s cijelim azijskim glumcima može biti kulturološki i financijski uspješan. Netflix-a Svim dječacima koje sam prije volio neka azijska djevojka bude središte teen romantične komedije. Pixar je kratak torba lijepo prikazana dinamika roditelja i djeteta u azijskoj kulturi. Sandra je prepoznala takav napredak u svom uvodnom monologu: 'Rekla sam da sam zbog straha da ću večeras biti na ovoj pozornici, jer - jer sam htjela biti ovdje da pogledam ovu publiku i budem svjedoka ovom trenutku promjene'.

https://twitter.com/e_alexjung/status/1082111613619109893


I ovo nije prvi put da su Sandrin korejski identitet i obitelj prepoznati na velikim nagradama. Na emmyju 2018. njezina majka nosila je tradicionalni korejski Hanbok na događaju crvenim tepihom. Sandrina nominacija na prošlogodišnjem Emmyju označila je i prvi put da se Azijska žena kandidirala za nagradu za glavnu glumicu.

Sigurno je reći da je Sandra imala prilično laku noć kako u gostovanju, tako i kada je kući odnijela nagradu na Zlatnim globusima 2019. godine. Sada samo moramo pričekati da vidimo što ona donosi u drugoj sezoni Ubijanje Eve,

Povezano: Emma Stone viknula je 'Oprosti' kad ju je Sandra Oh pozvala na pranje bijela na Zlatnim globusima

Dopustite nam da vam dodamo svoje DM-ove. Prijavite se za Teen Vogue svakodnevna e-pošta.


aparati za svjetlosnu terapiju akni